こんにちは。イドです!
日本では7月15日が公開予定の「カーズ/クロスロード」。
アメリカでは、カーズ2に引き続き、「カーズ3」というシンプルな原題でしたが、日本では「クロスロード」となりました。
この邦題を聞いてみなさんどんな内容をイメージしますか?
そもそもクロスロードって何?
と思ったそこのあなた、私もです。
今日はクロスロードについて一緒に調べてみましょう!
スポンサーリンク
クロスロードとは?英語にすると?
クロスロードを英語で書くと、Cross Roadとなります。
Cross=(名詞)十字架、十字
(動詞)交差する
Road= 道、道路
といった意味があります。
なので、Cross Road=交差道路、十字路となりますね。
他の「クロスロード」タイトル使用作品
ミスチル(Mr.Children)
1993年にリリースされたミスチル四枚目のシングルのタイトルです。
ドラマ「同窓会」の主題歌で、桜井さんが第1話の台本を読み曲を作ったそうです。
ボン・ジョヴィ(Bon Jovi)
アメリカのロックバンド「ボン・ジョビ」が1994年にリリースしたベストアルバムのタイトルが「クロスロード」。
そのうちの1曲でオススメが、こちら「Livin' on a prayer」
ホンダ
ホンダが過去に生産、販売していたSUVの車。名前の由来は「人々の趣味、想い、夢、可能性が果てしなく広がる未来への旅立ち・出会いの出発点」
参照元:http://www.honda.co.jp
名探偵コナン
2003年に公開された劇場版のタイトルが「迷宮の十字路」。あえて、「めいきゅうのクロスロード」とふりがなされています。
スポンサーリンク
Z会x新海誠監督
Z会の受験応援コマーシャルとして2014年に放映されました。
Z会の通信教育を通して、知らない間に人生が交差していく2人の物語。
参照元:zkai.co.jp
この他にも、ドラマや映画のタイトルに使われたり、レストランやお店の名前だったり、よく使われていますね。
どうでしょう。なんとなくクロスロードの意味することがイメージできたのではないでしょうか。
クロスロードがカーズ3でイメージさせるものとは?
交差点や十字路に立った場合、進もうとしている道以外にも道がありますよね。
はっきりと行きたい道がわかっているのであれば良いのですが、どの道に進めば良いのかわからないなんてことが時にはあると思います。
そういったとき「人生の交差点にいる」「岐路に立たされる」なんて表現を聞いたことがありませんか?
なので、クロスロード=交差点とすると今回は主人公のマックイーンが人生の交差点に差しかかり、どの道へ行けば良いのか迷うとイメージできるかと思います。
また、交差をする道ということで、自分だけではない他人との道が交差をするというイメージでも使われるかと思います。
マックイーンと新キャラクターの人生の道が交差するのかもしれません!
クロスロードの意味を是非映画で確かめてみてください。